SAMHiTA
SAMHiTA
  • Home
  • About Us
    • India International Centre
    • IIC-International Research Division
    • SAMHiTA
  • Collaborators
  • Projects
  • Team
  • People
  • Manuscripts
  • ExhibitionNew
  • Events
  • Map
  • Workshop
  • Contact

Manuscripts

Search Filter

Vyākaraṇa text (Title is missing)

113275_M118A_4149_CS Language : Sanskrit Scripts : Devanagari


This text deals with verbs and accents, especially on Aniṭ.




(Āpaduddhāra) Vaṭukabhairavastotra & Baṭukabhairavāṣṭottaraśatanāmastotra

113004_M121A_M122CA_4152_CS Language : Sanskrit Scripts : Devanagari


Two different text composed in one manuscript, both of them are stotra text extracted from Rudrayāmalatantra.




Dharmaśāstra (Title missing)

113331_M129CA_4158_CS Language : Sanskrit Scripts : Devanagari


This is a Dharmaśāstra text, describes rituals like pādukāpujā. Also it has noted family account




Stotra (Title missing)

113333_M130A_4159_CS Language : Sanskrit Scripts : Devanagari


An Incomplete stora text on Viṣṇu-stuti, it appears to be a part of a purāṇa text.




Kāvya (Title missing)

113282_M132CA_4161_CS Language : Sanskrit Scripts : Marathi


A Marathi Kāvya text.




Kenopaniṣad

113042_ML02A_4167_CS Language : Sanskrit Scripts : Devanagari


One of the early Upanisadic text belongs to the Jaiminīya or Talavakāra branch of Sāmaveda. The text distributed in 4 khaṇḍas and composed in an unique way of writing with verses and prose. As other Upanisadic texts this is also describes self-knoledge, Brahman, Spirituality and knowledge. The text deals with object and subject context, which shows from it's title. Kena - by whom? So the text starts with - keneṣitaṃ patati preṣitaṃ manaḥ kena prāṇaḥ prathamaḥ praiti yuktaḥ | keneṣitāṃ vācamimāṃ vadanti cakṣuḥ śrotraṃ ka u devo yunakti ||. This is a complete manuscript with one commentary by Śaṅkarācārya and sub-commentary on his work by Ānandajñāna.




Bṛhadāraṇyakopaniṣad

113043_ML03A_1A_2A_4169_CS Language : Sanskrit Scripts : Devanagari


An Incomplete text on Bṛhadāraṇyakopaniṣad, the voluminous among all other principal Upaniṣad. This text is the concluding part of The Śatapathabrāhmaṇa; in 2 recensions-- Kāṇva and Mādhyandinīya. Like most of the upanisadic texts, this text also talked about Brahman, the universal creation, self-knowledge, spirituality but it also discused about metaphysics, religion and other related topics. This manuscript has one commentary by Śaṅkarācārya and sub-commentary on his work by Ānandajñāna, from 3rd chapter to 8th chapter (3rd chapter is incomplete).




Bṛhadāraṇyakopaniṣad

113043_ML03A_2A_4169_CS Language : Sanskrit Scripts : Devanagari


An Incomplete text on Bṛhadāraṇyakopaniṣad, the voluminous among all other principal Upaniṣad. This text is the concluding part of The Śatapathabrāhmaṇa; in 2 recensions-- Kāṇva and Mādhyandinīya. Like most of the upanisadic texts, this text also talked about Brahman, the universal creation, self-knowledge, spirituality but it also discused about metaphysics, religion and other related topics. This manuscript has one commentary by Śaṅkarācārya and sub-commentary on his work by Ānandajñāna, from 3rd chapter to 8th chapter (3rd chapter is incomplete).




Pūrvapakṣāvalī

113141_ML05A_4170_CS Language : Sanskrit Scripts : Devanagari


An Incomplete Vyākaraṇa text, raising questions on Pāṇini's sūtras by the paṇḍitas.




Dhātvārthanipātārthanirṇaya

113143_ML06A_4171_CS Language : Sanskrit Scripts : Devanagari


A Vyākaraṇa text, discussed technicalites of the Sanskrit grammar. The text gave special emphesis on references, collected from different schools of logic and Sanskrit grammar texts. Also quoted some well-known grammarians of Sanskrit language. This text derives from Laghumañjūṣā.




Karpūrastava

113146_ML08A_4173_CS Language : Sanskrit Scripts : Devanagari


A Śākta-tantra text, dedicated salutation verses to Goddess Kālī. Name of the author not mentioned. It has Dīpikā commentary by Raṅganātha.




Gītagovinda

113147_ML09A_4174_CS Language : Sanskrit Scripts : Devanagari


The poem by Jayadeva (12th century CE). A complete manuscript contains 12 sargas (cantos) of the Gītagovinda. It appearse to be printed manuscript, published from Kolkata in the year 1842 (Vikrama saṃvat 1899) by Baburam brahmana and the draft was written by Josi Siva Prasada Pandita.




  • « Previous
  • Next »

Showing 865 to 876 of 1100 results

  • ‹
  • 1
  • 2
  • ...
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • ...
  • 91
  • 92
  • ›
SAMHiTA

Quick links

  • Manuscripts
  • Website Policy
  • Terms & Conditions
  • Contact Us

Contact Information

40, Max Mueller Marg New Delhi 110003

011-24619431, 011-24609499

info@samhita.iicdelhi.in
SAMHiTA
  • CONTACT US